Cars / Wekfest / Documental / Drift / And More!

Buenas,
Los parkings UDX de Akihabara y del ayuntamiento en Shibuya(cerca del cruce), a partir de los viernes parecen Disneylandia XD.
Desde Marzo, la afluencia de turistas del JDM a subido una barbaridad, era asiduo a por pasarme, pero ahora es que da cosa ir, y miedo tambien, cuando yo sacaba mi pitufo y mi amigo sacaba su pitufo antes de marzo podias ir tranquilo e disfrutabas.
Es que ahora, sacas una rueda fuera del parking y ya tienes la avalancha de turistas XD.
El ultimo video es muy respetuoso, se nota que vive aqui(en japon) esta hecho de otra forma. Bueno como el Daikoku, que ha empezado el principio de su fin, gracias a los ultimos acontecimientos que ha habido.
daikoku
daikoku2

p.d: hay otro parking que solo su puede llegar en coche y parece que de momento esta mas tranquilo.

Salu2

A los que estamos fuera del sol naciente no nos deja ver la noticia, podrias poner una captura traducida?

El texto del primer articulo en japones:

「車好きの聖地」として関東各地から熱狂的なドライバーが集う横浜市鶴見区の首都高速大黒線大黒パーキングエリア(PA)が今、日本の旧車や改造車に熱中する外国人観光客から脚光を浴びている。ただ、徒歩ではPAに入ることができないため、外壁の柵をよじ登って不法侵入したり、タクシーで乗り付けて帰りの足がなくなったりするなどの問題が急増。管理する首都高速道路(東京都)や神奈川県警高速隊などが対応に追われている。 【動画】旧車会と共謀、国道134号で蛇行運転 「もうやりません」 昨年12月下旬の金曜日。時計の針が午後9時に近づくと、警察車両や首都高のパトロールカーが場内閉鎖を告げるアナウンスを響かせ、利用者の退場を促し始めた。次々と車が立ち去っていく光景を見て、PA内の片隅には困惑の表情を浮かべる若い男性の姿があった。 「なんで車が追い出されていくの?」。フランスからの男性留学生(19)は滞在する都内のホテルからわざわざ足を運んだものの、お目当てのスポーツカーを見ることができずぼうぜんとした。辺りには同じく手持ちぶさたな外国人観光客が10人以上立ち尽くしていた。 湾岸線、大黒線のどの方向からも入れる全方位型の大黒PAは1989年9月、横浜ベイブリッジの開通と同時に開業。ドライブの途中で訪れる一般客だけでなく、自動車の改造を披露したり、バイカーの交流の場にもなってきた。昨今は大きな音をスピーカーで流したりする「音響族」や改造バイクを乗り回す「旧車會」の集団が駐車場を占拠する事態がたびたび起こり、県警も摘発を重ねてきた。 2022年末ごろからは、新型コロナウイルスに関する水際対策の緩和に伴い、外国人観光客のPAへの来訪が増加。来訪者がSNSに書き込んだりすることで、世界的に大ヒットしたカーアクション映画などに登場する国産スポーツカーが集まる「DAIKOKU」の名前が広がっていった。 一方で、PAを管理する首都高の担当者は「外国人観光客の注目を集めると同時に、駐車場に長時間滞留するなど日本人の利用マナーも悪化してきている」と頭を悩ませる。外国人観光客による徒歩での侵入も悩みの種で、毎月10件ほど柵を越えて入り込む危険行為が確認されているという。

Traduccion mala:

El área de estacionamiento ¶ Daikoku de la línea Daikoku de la autopista Shuto en el distrito de Tsurumi, ciudad de Yokohama, conocida como el “lugar sagrado para los amantes de los automóviles” y donde se reúnen conductores entusiastas de toda la región de Kanto, ahora está atrayendo la atención de extranjeros. turistas apasionados por los coches japoneses antiguos y los coches modificados. Sin embargo, dado que no es posible entrar a la Autoridad Palestina a pie, están aumentando rápidamente problemas como el de personas que traspasan la propiedad trepando la valla del muro exterior y las personas que son enganchadas por los taxis y pierden las piernas en el camino a casa. La Autopista Metropolitana (Gobierno Metropolitano de Tokio), que gestiona el accidente, y el Cuerpo de Autopistas de la Policía de la Prefectura de Kanagawa están ocupados respondiendo a la situación.

[Video] Conducción serpenteante por la Ruta Nacional 134 en connivencia con la Asociación de Autos Antiguos: “No lo volveré a hacer”.

Un viernes de finales de diciembre del año pasado. Cuando el reloj se acercaba a las nueve de la noche, los coches de policía y las patrullas de la autopista Shuto comenzaron a hacer anuncios anunciando el cierre del lugar y animando a los usuarios a marcharse. Viendo los autos irse uno tras otro, había un joven en una esquina del PA con una expresión confusa en su rostro.

“¿Por qué ahuyentan a los coches?” Un estudiante internacional francés de 19 años hizo el viaje desde su hotel en Tokio, pero se quedó atónito porque no pudo ver el auto deportivo que buscaba. Había más de 10 turistas extranjeros de pie, también con las manos ocupadas.

El omnidireccional Daikoku PA, al que se puede acceder desde cualquier dirección en la línea Wangan o la línea Daikoku, se inauguró en septiembre de 1989 al mismo tiempo que se inauguró el puente de la bahía de Yokohama. Se ha convertido en un lugar no sólo para el público en general que lo visita durante sus viajes, sino también para que la gente muestre las modificaciones de sus automóviles y para que los ciclistas socialicen. En los últimos años, los estacionamientos han sido frecuentemente ocupados por “tribus acústicas” que ponen música a todo volumen a través de parlantes y “grupos de autos viejos” que viajan en motocicletas modificadas, y la policía de la prefectura los ha arrestado repetidamente.

A partir de finales de 2022, con la flexibilización de las medidas fronterizas relacionadas con el nuevo coronavirus, aumentará el número de turistas extranjeros que visitan AP. A medida que los visitantes publicaron en las redes sociales, se difundió el nombre “DAIKOKU”, que alberga autos deportivos de producción nacional que han aparecido en películas de acción automovilísticas que fueron grandes éxitos en todo el mundo.

Por otro lado, un responsable de la autopista Shuto, que gestiona los PA, se muestra preocupado y afirma: “Al mismo tiempo que atraen la atención de los turistas extranjeros, las costumbres de uso de los japoneses también se están deteriorando, como por ejemplo permanecer en estacionamientos durante largos períodos de tiempo”. También preocupa la intrusión de turistas extranjeros a pie: cada mes se confirman unos 10 casos peligrosos de personas que saltan la valla.

1 me gusta

texto en japones del 2o articulo:

首都高速の休憩施設である「大黒パーキングエリア(以下:大黒PA)」は、‘89年8月に首都高速5号大黒線や横浜ベイブリッジの開通とともに開業した。湾岸線西行き、東行きの両方向から利用できるとあって千葉方面からも神奈川方面からも集まりやすい位置にある。’20年には首都高K7北西線が開通したことで、東名高速からの利用もしやすくなった。海外メディアでも報じられるなど、国内外を問わず「車好きの聖地」の一つとして親しまれている。

【衝撃の現地画像】危ない…! 危険な観戦行為を楽しむ「若い違法ギャラリーたち」現地写真

しかし、同時に大きな問題も巻き起こっている。本誌でもかつて紹介したが、大黒PA周辺の一般道では、違法なドリフト走行などが社会問題となっている。

ドリフト自体はFIA(国際自動車連盟)が認定するモータースポーツ競技の一種で、世界中で人気がある。しかし、公道でのドリフト走行は言うまでもなく非常に危険だ。大黒PA付近でも警察が頻繁に取り締まりを行なっているが、それでも週末の深夜には多くの「ドリフト族」が集まってくる。

さらに大黒PAでは、かねてからこの違法走行を一望できるスポットがあった。フードコート横の階段を上がったところにある「展望デッキ」では、大黒PA周辺の道路でドリフト走行をしている様子がよく見える。

このドリフト観覧については、これまで何の対策も取られていなかった。しかし昨年12月上旬、突如として対策用のフェンスが設置されたのだ(上写真)。もともとあったブロック塀の上に1mほどのフェンスを増設することで、違法走行の観覧防止を目指したものだった。

しかし、このフェンス設置に対して

「神奈川県警さんドリフトを見やすくしてくれてありがとう」

といった投稿がSNSに散見されるようになった。これは一体、どういうことなのか。
なんともともとあったブロック塀に上がって、新設されたフェンスにもたれかかることで、以前よりも高い位置から違法走行を見下ろせるようになったので、「神奈川県警ありがとう」ということなのだ。

当たり前だが、ブロックの上に立ってフェンスの上からドリフトを見ることは大変危険である。大勢がフェンスに寄り掛かるとフェンスが崩れて落下する危険もある。そこで12月下旬にはパイロンや侵入禁止のロープが設置され、フェンスには近づけないようになっていた。

しかしクリスマスを控えた12月23~24日には、なんと立ち入り禁止を乗り越えて大勢のギャラリーがブロックにのぼってフェンスの上からドリフト走行を眺めている様子がSNSにアップされていた。危険行為は繰り返されていたのである。

これを巡り、神奈川県警や管理者である首都高は展望台自体への立ち入り自体を禁止する策を設置した。

まさにギャラリーと取り締まり側とのいたちごっこという状況。もちろん最も問題なのは違法走行を繰り返すドライバーたちである。しかし、ドリフトへの規制がなかなか追いつかないなか、ギャラリーの取り締まりが逆にさらなる危険を招くという矛盾に陥ってしまっているのだ。

1月から施工されている対応柵により、危険行為を行うギャラリーは消滅したかに思われる。しかし、クリスマス前に若者が殺到したように、何かのイベントや行事の前には再び危険行為にお呼ぶギャラリーが現れる可能性は否定できない。改めて言っておくが、取り締まりが進む場所での観覧は禁止行為である。安易な考えで危険に身を晒すことがあってはならないのだ。

la traduccion malisima

El área de estacionamiento de Daikoku (en lo sucesivo, Daikoku PA), una instalación de descanso en la autopista Shuto, se inauguró en agosto de 1989 con la apertura de la línea Daikoku número 5 de la autopista Shuto y el puente de la bahía de Yokohama. Se puede utilizar desde las líneas Bayside en dirección oeste y este, lo que facilita el acceso desde las direcciones de Chiba y Kanagawa. Con la apertura de la línea noroeste K7 de la autopista Shuto en 2020, se ha vuelto más fácil de usar desde la autopista Tomei. Ha aparecido en medios de comunicación extranjeros y es conocido como uno de los “lugares sagrados para los entusiastas de los automóviles” tanto en Japón como en el extranjero.

[Impactantes imágenes locales] ¡Peligroso…! Fotografía in situ de “jóvenes galerías ilegales” disfrutando de comportamientos peligrosos como espectadores

Sin embargo, al mismo tiempo están surgiendo problemas importantes. Como hemos presentado anteriormente en esta revista, el drift legal se ha convertido en un problema social en las vías públicas alrededor de Daikoku PA.

El drifting en sí es un tipo de competición de automovilismo reconocida por la FIA (Fédération Internationale de l’Automobile) y es popular en todo el mundo. Sin embargo, no hace falta decir que derrapar en la vía pública es extremadamente peligroso. La policía lleva a cabo con frecuencia medidas represivas cerca de Daikoku PA, pero muchos “vagabundos” todavía se reúnen a altas horas de la noche los fines de semana.

Además, desde hace mucho tiempo existe un lugar en Daikoku PA donde se puede ver esta conducción ilegal. Desde la “plataforma de observación” ubicada en la parte superior de las escaleras al lado del patio de comidas, se puede ver claramente el DRIFT en las carreteras que rodean Daikoku PA.

Hasta ahora no se habían tomado medidas para impedir la observación de DRIFT Sin embargo, a principios de diciembre del año pasado se levantó repentinamente una valla protectora (foto de arriba). Al añadir una valla de 1 metro encima del muro de bloques original, el objetivo era evitar que se vieran vehículos ilegales.

Sin embargo, con respecto a la instalación de esta cerca

“Gracias, Policía de la Prefectura de Kanagawa, por hacer que la deriva sea más fácil de ver”.

Publicaciones como estas han comenzado a aparecer en las redes sociales. ¿Qué significa esto exactamente?
Al trepar a la pared de bloques original y apoyarme en la valla recién instalada, pude mirar los vehículos ilegales desde una posición más alta que antes y pude decir “Gracias a la policía de la prefectura de Kanagawa”.

Por supuesto, es muy peligroso pararse sobre un bloque y observar la deriva desde lo alto de la valla. Si demasiadas personas se apoyan en la valla, existe el riesgo de que la valla se derrumbe y caiga. A finales de diciembre se instalaron postes y cuerdas para impedir que la gente se acercara a la valla.

Sin embargo, los días 23 y 24 de diciembre, justo antes de Navidad, se publicó un vídeo en las redes sociales de un gran número de personas en la galería superando las restricciones de entrada ilegal y subiendo al bloque para observar el derrumbe desde lo alto de la valla. El comportamiento peligroso se repitió.

En respuesta a esto, la policía de la prefectura de Kanagawa y la autopista Shuto, que gestiona el observatorio, han adoptado medidas para prohibir la entrada al propio observatorio.

La situación es un juego del gato y el ratón entre la galería y la policía. Por supuesto, el mayor problema son los conductores que conducen ilegalmente repetidamente. Sin embargo, como las regulaciones contra la deriva no se han puesto al día, la industria ha caído en una paradoja en la que las medidas enérgicas contra las galerías están creando aún más peligro.

Gracias a las vallas levantadas desde enero, las galerías que se dedican a actividades peligrosas parecen haber desaparecido. Sin embargo, así como hubo una avalancha de jóvenes antes de Navidad, no podemos negar la posibilidad de que antes de algún evento u ocasión vuelvan a aparecer galerías que invitan a comportamientos peligrosos. Me gustaría reiterar que está prohibido ver en lugares donde existen restricciones vigentes. No debemos exponernos al peligro pensando con demasiada facilidad.


1 me gusta
1 me gusta
1 me gusta

No se pierdan esta maravilla:

3 Me gusta

Yo me quedo con el modelo del 2007, el mio XD, es una pelotilla matona para manos expertas XD.

El Mitsubishi Colt Ralliart debe ser también un cacharro interesante…

1 me gusta